000 03697cam a2200661Ia 4500
001 ocn593240119
003 OCoLC
005 20140120115001.0
006 m d
007 cr cnu---unuuu
008 100402s2006 ilu ob 001 0 eng d
040 _aN$T
_beng
_cN$T
_dEBLCP
_dIDEBK
_dE7B
_dCGU
_dOCLCQ
_dSNK
_dMHW
_dCOO
_dOCLCQ
_dCBT
_dOCLCQ
_dOCLCA
016 7 _z013536652
_2Uk
019 _a647878066
_a700405868
_a712987633
_a744556441
_a764532308
020 _a9780226745077 (electronic bk.)
020 _a0226745074 (electronic bk.)
020 _z0226745058 (cloth : alk. paper)
020 _z9780226745053 (cloth : alk. paper)
020 _z0226745066 (pbk. : alk. paper)
020 _z9780226745060 (pbk. : alk. paper)
029 1 _aNZ1
_b13863284
035 _a(OCoLC)593240119
_z(OCoLC)647878066
_z(OCoLC)700405868
_z(OCoLC)712987633
_z(OCoLC)744556441
_z(OCoLC)764532308
050 4 _aPJ5067
_b.S45 2006eb
072 7 _aLAN
_x023000
_2bisacsh
082 0 4 _a418/.02089924
_222
049 _aISIA
100 1 _aSeidman, Naomi.
245 1 0 _aFaithful renderings
_h[electronic resource] :
_bJewish-Christian difference and the politics of translation /
_cNaomi Seidman.
260 _aChicago :
_bUniversity of Chicago Press,
_c2006.
300 _a1 online resource (viii, 333 p.)
490 1 _aAfterlives of the Bible
504 _aIncludes bibliographical references and index.
505 0 _aThe translator as double agent -- Immaculate translation : sexual fidelity, textual transmission, and the virgin birth -- "The beauty of Greece in the tents of Shem" : Aquila between the camps -- False friends : conversion and translation from Jerome to Luther -- A translator culture -- The Holocaust in every tongue -- Translation and assimilation : Singer in America -- Endecktes Judenthum? : a translator's note.
520 _aFaithful Renderings reads translation history through the lens of Jewish-Christian difference and, conversely, views Jewish-Christian difference as an effect of translation. Subjecting translation to a theological-political analysis, Seidman asks how the charged Jewish-Christian relationship--and more particularly the dependence of Christianity on the texts and translations of a rival religion--has haunted the theory and practice of translation in the West. Bringing together central issues in translation studies with episodes in Jewish-Christian history, Naomi Seidman considers a range of texts.
588 _aDescription based on print version record.
650 0 _aJews
_xLanguages
_xTranslating.
650 0 _aHebrew language
_xTranslating.
630 0 0 _aBible.
_pOld Testament
_xTranslating.
630 0 0 _aBible.
_pO.T.
_lGreek
_xVersions.
650 0 _aJewish literature
_xTranslations
_xHistory and criticism.
650 0 _aJudaism
_xRelations
_xChristianity.
650 0 _aChristianity and other religions
_xJudaism.
650 0 _aTranslating and interpreting
_xPolitical aspects.
650 7 _aLANGUAGE ARTS & DISCIPLINES
_xTranslating & Interpreting.
_2bisacsh
650 1 7 _aOude Testament.
_2gtt
650 1 7 _aVertalingen.
_2gtt
650 1 7 _aJoden.
_2gtt
650 1 7 _aChristenen.
_2gtt
655 4 _aElectronic books.
776 0 8 _iPrint version:
_aSeidman, Naomi.
_tFaithful renderings.
_dChicago : University of Chicago Press, 2006
_z9780226745060
_w(DLC) 2006010237
_w(OCoLC)65400324
830 0 _aAfterlives of the Bible.
856 4 0 _3EBSCOhost
_uhttp://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=312178
938 _aEBL - Ebook Library
_bEBLB
_nEBL485990
938 _aebrary
_bEBRY
_nebr10366846
938 _aEBSCOhost
_bEBSC
_n312178
942 _cEB
994 _a92
_bINISI
999 _c410245
_d410245